storemilknhoney’s blog

海外の歌の橋渡し的ブログ。洋楽 和訳メインです☺️

The Pieces Don't Fit Anymore James Morrison

The Pieces Don't Fit Anymore

The Pieces Don't Fit Anymore

I've been twisting and turning,

ぼくはずっと 身をねじり燻らせていた
In a space that's too small.

小さなところで
I've been drawing the line and watching it fall,

ずっと 線を描いては ただ崩れるのを見ている
You've been closing me in, closing the space in my heart.

君はずっと ぼくの近くにいて、 ぼくのこころのなかに閉じ込めている
Watching us fading and watching it all fall apart.

掠れていくぼくら 離れ離れになって

Well I can't explain why it's not enough, Cause I gave it all to you.

うまく言えないんだけど なんでまだ足りないって だって 全部きみにあげたんだからね
And if you leave me now, oh just leave me now.

それで もしきみが 僕を放つなら

ただ去ってしまうなら
Its the better thing to do,
Its time to surrender,

Its been to long pretending.

そうしたほうがいいし、

もう降参するし

いつわることになるし

 

There's no use in trying,
When the pieces don't fit anymore, Pieces don't fit here anymore.

当たって砕ける  必要もない

欠片が合わさらない

いま

ひとつにくっつかないんだから もう

 

You pulled me under,
I had to give in.

きみは ぼくを海底に沈めて

ぼくは あきらめるしかなかった

Such a beautiful mess

こんなきれいながらくた
That's breaking my skin

ぼくの肌をさす
Well I'll hide all the bruises

あざだらけだよ 全部大事にして
I'll hide all the damage that's done

ぼくは 打撲だらけで

 


But I show how I'm feeling until all the feeling has gone.

でも どんな風に僕が感じて今をいきているか しらせるんだよ  すべての きもちを感じきるまで

Well I can't explain why it's not enough, Cause I gave it all to you.

うまくいえないんだけど  なんでまだあるって

だって きみが もっているから 全部

And if you leave me now, oh just leave me now.

もし僕から 旅立つのなら

いまもう旅立つのなら
Its the better thing to do,
Its time to surrender,
Its been to long pretending.

そうしたらいいし

もう手を振るし

だってもうそれは嘘のふたりになるから


There's no use in trying,
When the pieces don't fit anymore, Pieces don't fit here anymore.

もう試される必要もない

もう ぼくの欠片は きみじゃない

もう

Oh don't misunderstand,
How I feel.

誤解しないで

どういう意味か
Cause I've tried, yes I've tried.

ぼくは  がんばってみた ずっと
But still I don't know why, no I don't know why.

でも まだなんでかわかんない なんでか
I don't know why, why!

Well I can't explain why it's not enough, Cause I gave it all to you.

なんでかは云えない なんでそれでもまだ って

だって全部きみにあげたんだから

And if you leave me now, oh just leave me now.

それでもしぼくを置いておくなら

そのまま持っていっておしまい


Its the better thing to do,
Its time to surrender,
Its been to long pretending.

それでいいし

両手はあげるし

もうふりはしないよ

There's no use in trying,
When the pieces don't fit anymore, Pieces 

don't fit here anymore.

もうたたかうことも 待つこともしない

だってもうあわせる欠片はないんだからね




#ジェームス#モリソン


この秋 ヘビロテ です・・。

A Dream Is All I Need To Get By Noel Gallagher's High Flying Birds

You were talking in your sleep

きみは ねむりながら はなしてた

The  secrets you were meant to keep

きみが大事にしてきた秘密を

You  should've kept them in your head

きみは それを思い続けないといけなかった

But you let them out instead

でも きみは 放り出した

Some of us need it sometimes

ぼくらのだれかは 時々それを必要とし
A  dream is all I need to get by

ゆめは ぼくがてにいれないといけなくて
Some  of us need it sometimes

ぼくらのだれかは 時々それをほしがって

A dream is all I need to get by

ゆめは ぼくが つかむはずなんだけど
Some  of us need it

ぼくらのだれかも それを 望んでいるんだよ

You were talking 'bout the past

きみは 過去について はなした
The days you said would never last

残らない日々について
And now, the future's well behind

そしていま、その未来は 待っていて
But  I don't pay it any mind

でも ぼくは 考え悩まない

Some of us need it sometimes

ぼくらのだれかも そう望んでる
A dream is all I need to get by

ゆめは ぼくのもので
Some of us need it sometimes

だれかもそれを望んでたりする
A dream is all I need to get by

ゆめはぼくのもの
Some of us need it

だれかのものでもある

What for the love that got me so high?

ぼくを高めてくれる愛は何のため?
Remember the days they made us feel so alive?

ぼくらを生かせてくれてるって感じる

日々のことを覚えているの


We're out on our own inside the city tonight

今夜 ぼくらは ぼくら自身の 外に出た 
And tomorrow when the morning comes

そして 朝になって 明日が来たとき

I hope that you can walk it like you talk it, son

きみがはなすように 歩けるようになるといいな 

 

But now, the dream is over, the day is gone

でも もうそのゆめは終る その日はきた


Say bye, bye

ばいばいをして
Bye, bye

ばいばい
Say bye, bye

ばいばいを

 

La-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

 

 

#歌詞#lyrics

#訳#translation

#日本語#和訳#Japanese

#英語#English

#ノエル#ギャラガ

#Oasis

 

A Dream Is All I Need To Get By

A Dream Is All I Need To Get By

 

 

 

A Dream Is All I Need To Get By

A Dream Is All I Need To Get By

 

 

 

A Dream Is All I Need To Get By

A Dream Is All I Need To Get By